Пользователи Фейсбука заметили, что в англоязычном словаре уличной лексики Urban Dictionary встречаются очень необычные определения русских имён.
Обсуждение трактовок начал креативный продюсер института «Стрелка» Артем Штанов.
Редакция «TER» решила последовать примеру Штанова и найти свои имена в словаре.
Вот, что получилось:Женя – ниндзя-воин, который выслеживает свою жертву и нападает только в темноте. Пример употребления: Чел 1: Видел последние новости? Чел 2: Да, теперь боюсь это нечто с именем «Женя», лучше закрою на ночь дверь. Чел 1: Ага, я, пожалуй, тоже.
Алена – самая невероятная, смешная и умная чика в мире. Хамовата. Все знают Алену. Пример употребления: — Черт, ты тоже видел эту хрень сейчас? Надо рассказать Алене.
Анна – самая шикарная, потрясающая и красивая девчонка. Каждый парень должен встречаться с Анной. Каждый парень ХОЧЕТ встречаться с Анной. Пример употребления: Пацан 1: Чееерт, эта девчонка невероятно роскошная! Пацан 2: Ага, спорим, ее зовут Анна?
Жанна – красива и безупречна. Иногда слишком чувствительна. Как только вы ее потеряете – тут же пожалеете. Пример употребления: Чувак 1: Я потерял Жанну и сейчас капец как жалею. Чувак 2: Это не круто, чувак. Никто не сравнится с Жанной
Определения в Urban Dictionary пишут пользователи сайта. В поиске словаря приоритет отдаётся положительным трактовкам, поэтому, если пролистать вниз, можно наткнуться на странные или обидные характеристики для своего имени.