Пользователи Фейсбука заметили, что в англоязычном словаре уличной лексики Urban Dictionary встречаются очень необычные определения русских имён. Обсуждение трактовок начал креативный продюсер института «Стрелка» Артем Штанов. Редакция «TER» решила последовать примеру Штанова и найти свои имена в словаре.
Вот, что получилось:Женя – ниндзя-воин, который выслеживает свою жертву и нападает только в темноте.
Пример употребления:
Чел 1: Видел последние новости?
Чел 2: Да, теперь боюсь это нечто с именем «Женя», лучше закрою на ночь дверь.
Чел 1: Ага, я, пожалуй, тоже.
Алена – самая невероятная, смешная и умная чика в мире. Хамовата. Все знают Алену.
Пример употребления:
— Черт, ты тоже видел эту хрень сейчас? Надо рассказать Алене.
Анна – самая шикарная, потрясающая и красивая девчонка. Каждый парень должен встречаться с Анной. Каждый парень ХОЧЕТ встречаться с Анной.
Пример употребления:
Пацан 1: Чееерт, эта девчонка невероятно роскошная!
Пацан 2: Ага, спорим, ее зовут Анна?
Жанна – красива и безупречна. Иногда слишком чувствительна. Как только вы ее потеряете – тут же пожалеете.
Пример употребления:
Чувак 1: Я потерял Жанну и сейчас капец как жалею.
Чувак 2: Это не круто, чувак. Никто не сравнится с Жанной
Определения в Urban Dictionary пишут пользователи сайта. В поиске словаря приоритет отдаётся положительным трактовкам, поэтому, если пролистать вниз, можно наткнуться на странные или обидные характеристики для своего имени.